得失

得失
[déshī]
1) плю́сы и ми́нусы; положи́тельное и отрица́тельное
2) вы́годы; интере́сы

不计较个人的得失 [bù jìjiào gèrénde déshī] — не счита́ться с ли́чной вы́годой; не ду́мать о со́бственных интере́сах

* * *
déshī
приобретение или убыток; удача или неудача; плюсы и минусы

Chinese-russian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»